Моисей Кульбак

Биография

Моисей Соломонович Ку́льбак (идиш ‏משה קולבאַק‏‎ — Мо́йше Ку́льбак; 1896, Сморгонь, Виленская губерния, ныне Гродненская область, Белоруссия — 1937, Минск) — еврейский поэт, романист, драматург. Писал на идише.

Обучался в еврейско-русской казëнной школе, посещая вечерами образцовый хедер, затем в Свенцянской, Воложинской и Мирской иешивах. Навещал своего дедушку в Кобыльнике (совр. Нарочь) и в одном из стихотворений описал местечко. В годы Первой мировой войны работал учителем в еврейском доме для сирот в Ковно. В 1918 году жил в Минске, затем в 1919 выехал в Вильно. В 1920—1923 гг. жил в Берлине.
В 1923 вернулся и до 1928 года жил в Вильно, преподавал в еврейских гимназиях и в учительской семинарии, часто выступал с лекциями и статьями о еврейской литературе и был избран председателем, основанного в 1927 году Всемирного еврейского ПЕН-клуба.
Член Союза советских писателей БССР.
В 1928 году Мойше Кульбак переехал в Минск, где в конце 1937 года был репрессирован, арестован по обвинению в том, что

Цитата:
«Прибыл в 1928 году нелегально из Польши в БССР. Будучи в Польше, состоял заместителем председателя национал-фашистской еврейской литературной организации. Группирует вокруг себя националистически настроенных еврейских писателей, выходцев из социально чуждой среды, имеющих связи с заграницей — Спецсообщение секретно-политического отдела ГУГБ НКВД СССР «О ходе подготовки к I Всесоюзному съезду Союза советских писателей» от 12 августа 1934» г.

Был осужден, как «враг народа», и расстрелян.

Творчество

М. Кульбак — автор сборников стихов, поэм, прозаических произведений и пьес. Много переводил на идиш, в том числе стихи белорусских поэтов, «Ревизор» Гоголя.
Дебютировал в 1916 году. Первое опубликованное стихотворение Кульбака «Штерндл» («Звёз­дочка») стало народной песней.
В начале творчества произведения Кульбака содержат идиллические мотивы, на смену им приходят отмеченные печатью «красного времени» урбанистические картины с несколько сюрреалистичными образам сельских евреев, органично связанных с природой края.
Позже пишет ряд исторических произведений с философским подтекстом (роман «Моши́ех бен Эфро́им», 1924), в которых исторические и бытовые реалии окрашены в фантастические тона с элементами еврейского мистицизма, фольклорными мотивами и экспрессионистическим гротеском.
Проза Кульбака, вобравшая новейшие веяния западноевропейской философии и литературы, с его языком, рафинированным, но прочно связанным с народной речью, так и не смогла органически войти в советскую литературу.
В конце 1930-х гг. драматическая поэма «Бойтрэ-газлэн» («Разбойник Бойтре», 1936), поставленная рядом еврейских театров, была снята с репертуара, а пьеса «Биньёмин Магидов» (1937) о юном командире партизанского отряда, ведущего борьбу с польскими легионерами в Белоруссии, не допущена к постановке в Биробиджанском еврейском театре.

Источник Википедия



Показывать:
Вне серий
X